Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an American accent; however, the lyrics are deliberately unintelligible gibberish. [ 9 ] [ 10 ] Andrew Khan, writing in The Guardian , later described the sound as reminiscent of Bob Dylan 's output from the 1980s.
Italian term Literal translation Definition Bel canto: beautiful singing: Any fine singing, esp. that popular in 18th- and 19th-century Italian opera Bravura: skill: A performance of extraordinary virtuosity Bravo: skillful: A cry of congratulation to a male singer or performer. (Masc. pl. bravi; fem. sing. brava; fem. pl. brave.)
Nino Oxilia (1889–1917), author of the lyrics of the hymn Musician Giuseppe Blanc (1886–1969), in the years before World War I. The author of the text was 19-year-old student Nino Oxilia, a future crepuscular poet, who, along with the writing of the hymn, was known for his celebrated goliardic past: he was, in fact, a prominent member of the A.T.U. (Associazione Torinese Universitaria ...
A secret tunnel discovered last week on the U.S.-Mexico border will be sealed by Mexican authorities, an army official in Ciudad Juarez said Saturday.
Italian lyrics [15] Su, compagni in forti schiere, Marciam verso l'avvenire, Siam falangi audaci e fiere, Pronte a osare, pronte a ardire. Trionfi alfine l'ideale, Per cui tanto combattemmo: Fratellanza nazionale D'italiana civiltà. Giovinezza, giovinezza, Primavera di bellezza, Nel Fascismo è la salvezza Della nostra libertà. Non più ...
“Old vine” is a commonly used term in the world of high-end wine. It seems to imply something regal about a wine, a greater sense of depth, concentration or profundity of character.
Rondine al nido is a romance and one of the best known works of the Italian composer Vincenzo de Crescenzo, whose music was in the repertoire of Beniamino Gigli, Tito Schipa, Giuseppe Di Stefano, Richard Tucker, Luciano Pavarotti, Luigi Infantino, Ramón Vargas, Robert Dean Smith, Francesco Albanese, among many others.
"Piove (Ciao, ciao bambina)" ("It's raining [Bye bye, baby girl]") is a song composed by Domenico Modugno with Italian lyrics by Eduardo Verde. [1] It won first prize at the 1959 Sanremo Music Festival , where it was performed by both Modugno and Johnny Dorelli . [ 2 ]