Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In situations where both the first and last names are spoken, the suffix is attached to whichever comes last in the word order. Japanese names traditionally follow the Eastern name order . An honorific is generally used when referring to the person one is talking to (one's interlocutor ), or when referring to an unrelated third party in speech.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Officially, among Japanese names there are 291,129 different Japanese surnames (姓, sei), [1] as determined by their kanji, although many of these are pronounced and romanized similarly. Conversely, some surnames written the same in kanji may also be pronounced differently. [ 2 ]
For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters. Examples in the charts are Japanese words transliterated according to the Hepburn romanization system. See Japanese phonology for a more thorough discussion of the sounds of Japanese.
For native suffixes derived from free words with more than 2 morae, or native and Sino-Japanese suffixes derived from free words with 2 morphemes (often spelt with 2 kanji), if the original free words are accentless, odaka or atamadaka, the first mora of the derived suffixes is often accented:
Japanese names (日本人の氏名、日本人の姓名、日本人の名前, Nihonjin no shimei, Nihonjin no seimei, Nihonjin no namae) in modern times consist of a family name (surname) followed by a given name. Japanese names are usually written in kanji, where the pronunciation follows a special set of rules. Because parents when naming ...
Pages in category "Japanese masculine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,416 total. This list may not reflect recent changes .
Precedence is given to grammar over pronunciation. For example, the verb warau (to laugh) is written わらふ warafu, and in accordance with Japanese grammar rules, waraō, the volitional form of warau, is written わらはう warahau. The kana づ du and ぢ di, which are mostly only used in rendaku in modern kana usage, are more common.