enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitles

    South Africa (from Afrikaans, Sesotho, Xhosa & Zulu into English) South Korea (subtitles in Korean) Sri Lanka (subtitles in Sinhala and Tamil) Suriname (subtitles in Dutch) Sweden (subtitles in Swedish. Television programming directed toward children and family-friendly films are dubbed, although cinemas often offer subtitled late-evening ...

  3. Sumihiri - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sumihiri

    Sumihiri was developed for a project that allowed typesetting Sinhala documents using the LaTeX Document Preparation System. That project involved creating a Sinhala font using Metafont and tools that converted text written in sumihiri into TeX commands that print the corresponding Sinhala script. A paper published in 1995 described the rules ...

  4. GOM Player - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/GOM_Player

    GOM Player is a media player for Windows, developed by GOM & Company.With more than 100 million downloads, it is also known as the most used player in South Korea. [citation needed] Its main features include the ability to play some broken media files and find missing codecs using a codec finder service.

  5. Sinhalisation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sinhalisation

    Sinhalisation. Sinhalisation is a term derived from Sinhala that has a number of meanings in Sri Lanka. It mainly refers to the assimilation into Sinhalese culture in which the members of another ethno-cultural group are steadily integrated or absorbed into established Sinhalese culture.

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [ 11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 11] The input text had to be translated into English first ...

  7. Bible translations into Sinhala - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Sinhala

    During the Dutch period (1638-1796), the first Bible translations into Sinhala language were produced. Simon Kat and Wilhelmus Conijn translated the Gospels and the Catechism. Their translations appeared in print after the printing press was established in Colombo in 1734. Henricus Philipsz translated several Old Testament books between 1783 ...

  8. Madura English–Sinhala Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Madura_EnglishSinhala...

    Madura EnglishSinhala Dictionary ( Sinhala: මධුර ඉංග්‍රීසි–සිංහල ශබ්දකෝෂය) is a free electronic dictionary service developed by Madura Kulatunga. [ 1][ 2] It is available as computer software, an online website and an android app. [ 3][ 4] The dictionary contains over 230,000 definitions ...

  9. List of Sinhala words of Tamil origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Sinhala_words_of...

    Tamil loanwords in Sinhala can appear in the same form as the original word (e.g. akkā), but this is quite rare.Usually, a word has undergone some kind of modification to fit into the Sinhala phonological (e.g. paḻi becomes paḷi(ya) because the sound of /ḻ/, [], does not exist in the Sinhala phoneme inventory) or morphological system (e.g. ilakkam becomes ilakkama because Sinhala ...