Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Original file (1,020 × 1,533 pixels, file size: 54.7 MB, MIME type: application/pdf, 1,158 pages) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
Author: Laseron, E. Short title: A dictionary of the Malayalim and English, and the English and Malayalim languages, with an appendix. Date and time of digitizing
Current distribution of Dravidian languages.. This is a list of English words that are borrowed directly or ultimately from Dravidian languages.Dravidian languages include Tamil, Malayalam, Kannada, Telugu, and a number of other languages spoken mainly in South Asia.
Benjamin Bailey (November 1791 in Dewsbury – 3 April 1871 in Sheinton, Shropshire, England) was a British Church Mission Society missionary in Kerala, India for 34 years. . He was ordained 1815 and moved to Kerala in 1816 where he found a mission station in Kottayam, [2] and in 1821 he established a Malayalam printing pre
He was the one who introduced the punctuation marks – full stop, comma, semicolon, colon, and question mark – into the Malayalam language. Malayalam-English Dictionary. He returned to Germany in 1859. There he took ten more years to complete the dictionary. (1872) [5] A number of words in this dictionary are not in use these days. But this ...
[3] Nala's violation of dharma, however, allows the poet to portray Damayanti as the embodiment of the blameless wife who remains faithful to her husband even when he treats her unjustly. [4] A very similar constellation can be found in the second great Indian epic, the Ramayana : here Sita , the wife of the hero Rama , is the epitome of the ...
His son P. Damodara Pillai later compiled a concise version. Padmanabha Pillai also prepared a pocket dictionary in 1906. Padmanabha Pillai wrote around sixty books in his lifetime. He ran the magazine Bhashavilasam for a time and left two dictionaries - Sahityabharanam and an English-Malayalam dictionary - incomplete at the time of his death.
Chemmeen (Malayalam: ചെമ്മീൻ, cemmīn [t͡ʃemmiːn], lit. prawn) is a Malayalam novel written by Thakazhi Sivasankara Pillai in 1956. Chemmeen tells the story of the relationship between Karuthamma, the daughter of a Hindu fisherman, and Pareekutti, the son of a Muslim fish wholesaler.