Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? The Lord gives goodness to the people, and so the passage teaches to look to the lives of birds as an example for life and ...
Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not..." From Luke 12, 22–32: . 22 He said to his disciples, “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear. 23 For life is more than food, and the body more than clothing. 24 Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet ...
In the King James Version of the Bible the text reads: And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: The World English Bible translates the passage less poetically as: Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head. The New International Version translates the passage as:
Kierkegaard uses Matthew 6 verse 24 and following as the text for these sermons for the fifteenth Sunday after Trinity. He zeroes in on these verses from the Sermon on the Mount in particular: Behold the birds of the heaven, that they sow not, neither do they read, nor gather into barns; and your heavenly Father feedeth them all.
In the Gospel of Matthew the parable is as follows: . The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field; which indeed is smaller than all seeds but when it is grown, it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches.
In the King James Version of the Bible the text reads: And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. The World English Bible translates the passage as: yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these. The Novum Testamentum Graece text is:
Robert Estienne (Robert Stephanus) was the first to number the verses within each chapter, his verse numbers entering printed editions in 1551 (New Testament) and 1553 (Hebrew Bible). [24] Several modern publications of the Bible have eliminated numbering of chapters and verses. Biblica published such a version of the NIV in 2007 and