enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Phonetic transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phonetic_transcription

    The pronunciation of words in all languages changes over time. [1] However, their written forms (orthography) are often not modified to take account of such changes, and do not accurately represent the pronunciation. Words borrowed from other languages may retain the spelling from the original language, which may have a different system of ...

  3. Help:IPA/Italian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Italian

    It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Italian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.

  4. Italian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_orthography

    The base alphabet consists of 21 letters: five vowels (A, E, I, O, U) and 16 consonants. The letters J, K, W, X and Y are not part of the proper alphabet, but appear in words of ancient Greek origin (e.g. Xilofono), loanwords (e.g. "weekend"), [2] foreign names (e.g. John), scientific terms (e.g. km) and in a handful of native words—such as the names Kalsa, Jesolo, Bettino Craxi, and Cybo ...

  5. International Phonetic Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    Phonemic notation commonly uses IPA symbols that are rather close to the default pronunciation of a phoneme, but for legibility often uses simple and 'familiar' letters rather than precise notation, for example /r/ and /o/ for the English [ɹʷ] and [əʊ̯] sounds, or /c, ɟ/ for [t͜ʃ, d͜ʒ] as mentioned above.

  6. Ezh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ezh

    Ezh (Ʒ ʒ) / ˈ ɛ ʒ / ⓘ EZH, also called the "tailed z", is a letter, notable for its use in the International Phonetic Alphabet (IPA) to represent the voiced postalveolar fricative consonant.

  7. Regional handwriting variation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Regional_handwriting_variation

    Confusion between the numeral 0 and the letter O can also be resolved by using a script letter O (with a loop at the top). [1] The numeral 1: This numeral is sometimes written with a serif at the top extending downward and to the left. People in some parts of Europe extend this stroke nearly the whole distance to the baseline.

  8. Phonemic orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phonemic_orthography

    The English plural morpheme is written -s regardless of whether it is pronounced as /s/ or /z/, e.g. cats and dogs, not cats and dogz. This is because the [s] and [z] sounds are forms of the same underlying morphophoneme , automatically pronounced differently depending on its environment.

  9. Italian phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_phonology

    Provided here is a rendition of the Bible, Luke 2, 1–7, as read by a native Italian speaker from Milan. As a northerner, his pronunciation lacks syntactic doubling ([ˈfu ˈfatto] instead of [ˈfu fˈfatto]) and intervocalic [s] ([ˈkaːza] instead of [ˈkaːsa]). The speaker realises /r/ as [ʋ] in some positions.