Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Girolamo Maiorica (Portuguese: Jerónimo Majorica; chữ Nôm: 支由尼模 梅烏栘𰙔, [1] chữ Hán: 梅烏理哥; Vietnamese alphabet: Giê-rô-ni-mô Mai-ô-ri-ca / Mai Ô Lý Ca; 1591–1656) was a 17th-century Italian Jesuit missionary to Vietnam. [2]
Nam mô tất kiết lật đỏa, y mông a rị da bà lô kiết đế, thất phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì hế rị, ma ha bàn đá sa mế, tát bà a tha đậu du bằng a thể dựng, tát bà tát đa, na ma bà gìa ma phạt đạt đậu, đát thiệt tha. Án, a bà lô hê, lô ca đế, ca ra đế, di ...
At the national level, the VBS consists of: [20] [21] [22] The Patronage Council, also called the Dharma Council (Hội đồng Chứng minh): this is the supreme leadership organ; it is responsible for regulating and interpreting Buddhist teachings, rules, laws, dharma and rituals; the council has 96 members and headed by the Supreme Patriarch (Pháp chủ)
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
Cid, under the guise of Shadow, the leader of the clandestine organization Shadow Garden, assures Alpha that they possess the means to defeat the cult and restore peace to the land. With newfound purpose, Alpha becomes an enthusiastic member of Shadow Garden, taking on the role of a recruiter and aiding Cid in expanding their influence.
A colleague emptied the contents of the petrol container over Quảng Đức's head. Quảng Đức rotated a string of wooden prayer beads and recited the words Nam mô A Di Đà Phật ("Homage to Amitābha Buddha") before striking a match and dropping it on himself. Flames consumed his robes and flesh, and black oily smoke emanated from his ...
thegioipublishers.vn Thế Giới Publishers ( Vietnamese : Nhà xuất bản Thế Giới , literally "World Publishers") is Vietnam 's official foreign language publishing house. Company history
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]