Search results
Results from the WOW.Com Content Network
He preached that by knowing Paul's description of the Antichrist in 2 Thessalonians Christians would avoid deception. [39] Jerome (c. 347–420) warned that those substituting false interpretations for the actual meaning of Scripture belonged to the “synagogue of the Antichrist”. [40] “
Although the word "antichrist" (Greek antikhristos) is used only in the Epistles of John, the similar word "pseudochrist" (Greek pseudokhristos, meaning "false messiah") is used by Jesus in the Gospels: [14] For false messiahs and false prophets will appear and produce great signs and omens, to lead astray, if possible, even the elect.
In fact, the uses of the term "antichrist" or "antichrists" in the Johannine epistles (1 John 2:18; 4:2–3; 2 John 1:17; 2:22) do not clearly present a single latter-day individual Antichrist. The articles "the deceiver" or "the antichrist" are usually seen as marking out a certain category of persons, rather than an individual. [1]
The Antichrist (German: Der Antichrist) [i] is a book by the philosopher Friedrich Nietzsche, originally published in 1895. [ 1 ] Although the work was written in 1888, its content made Franz Overbeck and Heinrich Köselitz delay its publication, along with Ecce Homo .
[1] [2] The Dajjal is not mentioned in the Quran, but he is mentioned and described in the Hadith. [1] Corresponding to the Antichrist in Christianity, the Dajjal is said to emerge out in the East, although the specific location varies among the various sources.
Download as PDF; Printable version; In other projects ... Pages in category "Hindi words and phrases" ... List of English words of Hindi or Urdu origin; G.
The katechon, which restrains his coming, was someone or something that was known to the Thessalonians and active in their time: "You know what is restraining" (2 Thes 2:6). As the Catholic New American Bible states: "Traditionally, 2 Thes 2:6 has been applied to the Roman Empire and 2 Thes 2:7 to the Roman emperor [...] as bulwarks holding ...
This was based on the Easy to Read version in English. In 2004 the Bible was made available online, but in PDF or image format only, due to the difficulties of typesetting the Nastaʿlīq script. In 2009 a Unicode version was made available, beginning with the New Testament. The complete Bible online in Unicode is also available.