enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Mokusatsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mokusatsu

    It was the adoption of this term by the government of Japan that first gave rise to the prominence of the word abroad. In 1945, mokusatsu was used in Japan's initial rejection of the Potsdam Declaration, where the Allies demanded Japan to surrender unconditionally in World War II.

  3. Domestication and foreignization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Domestication_and_foreigni...

    In his 1998 book The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference, Venuti states that "Domestication and foreignization deal with 'the question of how much a translation assimilates a foreign text to the translating language and culture, and how much it rather signals the differences of that text'".

  4. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  5. Taumatawhakatangi­hangakoauauotamatea­turipukakapikimaunga ...

    en.wikipedia.org/wiki/Taumatawhakatangi%C2...

    English translation: The summit where Tamatea, the man with the big knees, the slider, climber of mountains, the land-swallower who travelled about, played his kōauau (flute) to his loved one. Language of name: Māori: Geography; Location: Near Pōrangahau, Hawke's Bay: Country: New Zealand

  6. Wikipedia:Content translation tool - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Content...

    The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.

  7. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. [1] The English language draws a ...

  8. List of Kalevala translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Kalevala_translations

    Complete translation of runic version of 1835 Old Kalevala, following the Kalevala meter throughout. 2021 Kaarina Brooks Complete translation of runic version Kalevala, following the Kalevala meter throughout. Hungarian: 1871: Ferdinánd Barna: Full translation via Franz Anton Schiefner's translation. 1909 [12] Béla Vikár: 1971: Kálmán Nagy ...

  9. Constance Garnett - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Constance_Garnett

    Constance Clara Garnett (née Black; 19 December 1861 – 17 December 1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature.She was the first English translator to render numerous volumes of Anton Chekhov's work into English and the first to translate almost all of Fyodor Dostoevsky's fiction into English.