enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Daji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Daji

    Daji (Chinese: 妲己; pinyin: Dájǐ; Wade–Giles: Ta 2-chi 3) was the favourite consort of King Zhou of Shang, the last king of the Shang dynasty in ancient China.In legends and fictions, she is portrayed as a malevolent fox spirit who kills and impersonates the real Daji. [2]

  3. King Zhou of Shang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/King_Zhou_of_Shang

    King Zhou (; Chinese: 紂王; pinyin: Zhòu Wáng) was the pejorative posthumous name given to Di Xin of Shang (商帝辛; Shāng Dì Xīn) or Shou, King of Shang (商王受; Shāng Wáng Shòu), the last king of the Shang dynasty of ancient China. [4] He is also called Zhou Xin (紂辛; Zhòu Xīn).

  4. Dapanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dapanji

    Dapanji (Dungan: Da pan ji; Chinese: 大盘鸡; pinyin: Dàpánjī; lit. 'big plate chicken'; Uyghur: چوڭ تەخسە توخۇ قورۇمىسى, romanized: chong texse toxu qorumisi) is a spicy chicken stew that was invented by a Han Chinese chef in Shawan, Xinjiang in the 1980s.

  5. Investiture of the Gods - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Investiture_of_the_Gods

    The Investiture of the Gods, also known by its Chinese names Fengshen Yanyi (Chinese: 封神演義; pinyin: Fēngshén Yǎnyì; Wade–Giles: Fêng 1-shên 2 Yan 3-yi 4; Jyutping: Fung 1 San 4 Jin 2 Ji 6) and Fengshen Bang (封神榜), [note 1] is a 16th-century Chinese novel and one of the major vernacular Chinese works in the gods and demons (shenmo) genre written during the Ming dynasty ...

  6. Mo Xi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mo_Xi

    Mo Xi (Chinese: 妺喜; pinyin: Mò Xǐ; Wade–Giles: Mo 4 Hsi 3) [1] was a concubine of Jie, the last ruler of the Chinese Xia dynasty. According to tradition, Mo Xi, Da Ji (concubine of the last ruler of the Shang dynasty ) and Bao Si (concubine of the last ruler of the Western Zhou dynasty ) are each blamed for the fall of these respective ...

  7. Yusheng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yusheng

    Pomelo or lime (大利, da li / daai lei) is added to the fish, adding luck and auspicious value (大吉大利 pinyin: da ji da li; Jyutping: daai6 gat1 daai6 lei6, meaning "good luck and smooth sailing"). Pepper is then dashed over in the hope of attracting more money and valuables.

  8. Thirty-Six Stratagems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thirty-Six_Stratagems

    The Thirty-Six Stratagems is a Chinese essay used to illustrate a series of stratagems used in politics, war, and civil interaction.. Its focus on the use of cunning and deception both on the battlefield and in court have drawn comparisons to Sun Tzu's The Art of War.

  9. Dit da jow - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dit_da_jow

    Dit da jow (Jyutping: dit3 daa2 zau2; pinyin: Diē dǎ jiǔ) is a common Chinese liniment used as traditional medicine in the belief it can reduce the pain from external injuries. Description [ edit ]