enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. History of Latin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_Latin

    Vulgar Latin (in Latin, sermo vulgaris) is a blanket term covering vernacular usage or dialects of the Latin language spoken from earliest times in Italy until the latest dialects of the Western Roman Empire, diverging significantly after 500 AD, evolved into the early Romance languages, whose writings began to appear about the 9th century.

  3. Language of Jesus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_of_Jesus

    When the text itself refers to the language of such Semitic glosses, it uses words meaning "Hebrew"/"Jewish" (Acts 21:40; 22:2; 26:14: têi hebraḯdi dialéktōi, lit. ' in the Hebrew dialect/language ' ) [ 24 ] but this term is often applied to unmistakably Aramaic words and phrases; [ 25 ] [ 26 ] for this reason, it is often interpreted as ...

  4. Jesus (name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)

    Jesus (/ ˈ dʒ iː z ə s /) is a masculine given name derived from Iēsous (Ἰησοῦς; Iesus in Classical Latin) the Ancient Greek form of the Hebrew name Yeshua (ישוע). [ 1 ] [ 2 ] As its roots lie in the name Isho in Aramaic and Yeshua in Hebrew, it is etymologically related to another biblical name, Joshua .

  5. Communicatio idiomatum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Communicatio_idiomatum

    Communicatio idiomatum (Latin: communication of properties) is a Christological [a] concept about the interaction of deity and humanity in the person of Jesus Christ.It maintains that in view of the unity of Christ's person, his human and divine attributes and experiences might properly be referred to his other nature so that the theologian may speak of "the suffering of God".

  6. Gloria in excelsis Deo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gloria_in_excelsis_Deo

    The Latin translation is traditionally attributed to Hilary of Poitiers (c. 300 –368), who may have learned it while in the East (359–360); as such, it is part of a loose tradition of early Latin translations of the scripture known as the Vetus Latina. [4] The Vulgate Latin translation of the Bible was commissioned only in 382. [6]

  7. Christogram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christogram

    In antiquity, the cross, i.e. the instrument of Christ's crucifixion (crux, stauros), was taken to be T-shaped, while the X-shape ("chiasmus") had different connotations.. There has been scholarly speculation on the development of the Christian cross, the letter Chi used to abbreviate the name of Christ, and the various pre-Christian symbolism associated with the chiasmus interpreted in terms ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Gospel of Nicodemus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Nicodemus

    A 9th- or 10th-century manuscript of the Gospel of Nicodemus in Latin. The Gospel of Nicodemus, also known as the Acts of Pilate [1] (Latin: Acta Pilati; Ancient Greek: Πράξεις Πιλάτου, romanized: Praxeis Pilatou), is an apocryphal gospel purporting to be derived from an original work written by Nicodemus, who appears in the Gospel of John as an acquaintance of Jesus.