Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Synonyms of inappropriate include improper, unfitting, unsuitable [3] and indecent. Although social ills are usually outlawed in wider society, there are many examples wherein various jurisdictions give their inhabitants full discretion over certain aspects of their lives so they can police themselves without any intrusiveness . [ 4 ]
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).
[3] In 1982, a translation of 700 couplets of the Kural text was published under the title "Satsai." [ 3 ] There was yet another Hindi translation in 1989. [ 3 ] In 1990, T. E. S. Raghavan rendered a poetic rendition in couplet form in 'Venba' metre as in the source, following four words in the first line and three in the second. [ 5 ]
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
However generally, [3] from a purely legal standpoint, sexual misconduct is a "lay term" [3] which represents a boundary that has been broken, dictated by a moral set of conduct, [1] particularly where the situation is normally non-sexual and therefore unusual for sexual behavior, or where there is some aspect of personal power or authority ...
Most unacceptable is any insinuation that another member is dishonourable. So, for example, in the British House of Commons any direct reference to a member as lying is unacceptable, even if the allegation is substantively true. [1] A conventional alternative, when necessary, is to complain of a "terminological inexactitude". [citation needed]
English: I typed all the verses using Hindi Writer version1.3 I saw little works of kabir in lots of places so decided to compile everything together. If any one has a copy right issues with this file, they can contact me to the e-mail address provided in the docu