Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Fop was a pejorative term for a man excessively concerned with his appearance and clothes in 17th-century England. Some of the many similar alternative terms are: coxcomb, [1] fribble, popinjay (meaning 'parrot'), dandy, fashion-monger, and ninny. Macaroni was another term of the 18th century more specifically concerned with fashion.
During the 1960s the FOP opposed the creation of police review boards, spearheaded by Robert F. Kennedy, at one point describing them as a "sinister movement against law enforcement". The FOP also clashed with the American Civil Liberties Union (ACLU) on the issue of police brutality, seeing it as a "liberal attempt to discredit law enforcement".
(Japan) a derogatory word for non-Japanese, primarily whites & blacks. Meaning 'mutt' or 'without pedigree' used in Japanese condescendingly in reference to non-Japanese, who are not one 'pure' race, but rather, mixed-race. Khachik (хачик: former Soviet Union) a person from Caucasus, from Armenian name Khachik Khawagah
Fibrodysplasia ossificans progressiva (/ ˌ f aɪ b r oʊ d ɪ ˈ s p l eɪ ʒ (i) ə ɒ ˈ s ɪ f ɪ k æ n z p r ə ˈ ɡ r ɛ s ɪ v ə /; [1] abbr. FOP), also called Münchmeyer disease or formerly myositis ossificans progressiva, is an extremely rare connective tissue disease in which fibrous connective tissue such as muscle, tendons, and ligaments turn into bone tissue (ossification).
The term clothes horse can be used to describe people who are passionate about clothing and always appear in public dressed in the latest styles. From 1850 the term referred to a male fop or female quaintrelle, a person whose main function is, or appears to be, to wear or show off clothes. [4]
A petit maître (little master) – a fashionable French dandy or fop of 1778. To put on airs, also give airs, put in airs, give yourself airs, is an English language idiom and a colloquial phrase meant to describe a person who acts superior, or one who behaves as if they are more important than others.
The word in English use dates back to the mid 19th Century. It is from the French word poseur, and from the Old French word poser, meaning "to put, place, or set". The Online Etymology Dictionary, suggests that "poseur" is in fact the English word "poser" dressed "in French garb, and thus could itself be considered an affectation." [18]
The Italian term maccherone, when figuratively meaning "blockhead, fool", was apparently not related to this British usage, though both were derived from the name of the pasta shape. [ 5 ] Author Horace Walpole wrote to a friend in 1764 of "the Macaroni Club [ Almack's ], which is composed of all the travelled young men who wear long curls and ...