Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Please do not move this article until the discussion is closed. The following is a list of adjectival and demonymic forms of countries and nations in English and their demonymic equivalents . A country adjective describes something as being from that country, for example, " Italian cuisine " is "cuisine of Italy".
The media are divided about the use of the English exonyms Basle, Berne, and Zurich. ( The Times Style guide encourages the continued use of Basle and Berne. [1] ) Usage may also depend on context; the spelling Kleve could be used in a news story about an incident in that city, but the fourth wife of Henry VIII of England is always referred to ...
France originates with the kingdom Francia of the 5th-9th centuries, which was established by the Germanic Franks. Some place-names in France originate in the Franks' West Germanic language Frankish (and the descendants of that language, Dutch and Flemish ), and in other West Germanic languages.
Sankt German Sank Hermannburg Saint-Leonard Sankt-Lenhard Saint-Max Sankt-Max Saint-Maurice-sur-Montagne Sankt-Moritz Saint-Maurice-sur-Moselle Sankt-Mortiz Saint-Michel-sur-Meurthe Sankt-Michel an der Mörthe Saint-Nicolas-de-Port (Sankt) Nikolausberg Saulcy-sur-Meurthe Salzach an der Mörthe Saulnes Sonne Saulxures-les-Moselotte Holenbach
You may improve this article, discuss the issue on the talk page, or create a new article, as appropriate. ( August 2023 ) ( Learn how and when to remove this message ) Probably the first toponymists were the storytellers and poets who explained the origin of specific place names as part of their tales; sometimes place-names served as the basis ...
Meteorologically, as a consequence of the Foehn effect the difference between the eastern and western mean slopes of the range is very marked. The main air streams come generally from the west and southwest, so the Alsatian central plains just under the Hautes-Vosges receive much less water than the south-west front of the Vosges Mountains.
During the Second World War, following the armistice of 22 June 1940, continental Normandy was part of the German occupied zone of France. The Channel Islands were occupied by German forces between 30 June 1940 and 9 May 1945. The town of Dieppe was the site of the unsuccessful Dieppe Raid by Allied forces.
The predominance of German and the partial usage of French, though restricted, were both guaranteed by the 1911 constitution of Alsace-Lorraine. [7] While many toponyms of German etymology in Lorraine were adapted to the High German standard (i.e. Germanised [8]) a number of genuine Francophone toponyms remained untouched. During the Nazi ...