Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
In Persian and Kurdish as well as Urdu, the word 'awrat (Persian: عورت) derived from the Arabic 'awrah, has been used widely to mean "woman". Consulting Mohammad Moin's dictionary of Persian, 'awrah has two meanings: Nakedness; Young woman [17] The meaning in other derivatives ranges from "blind in one eye" to "false or artificial", among ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Banu (Persian: بانو, romanized: bânu), also spelled Bano, is a Persian name for girls popular in Iran and other Persian-speaking countries. It is also used in Turkey, Pakistan Bangladesh, Azerbaijan, India and Sri Lanka. It means "grand lady", "princess" or "queen" in Persian. A very different word "Bhanu", meaning "Sun" in Sanskrit.
(The school was exclusively for girls and had a very high wall surrounding it.) A different form of veiling, the ghoonghat , is found among some married Hindu women in rural North India. A fold of the sari is drawn over the face when the woman is in the presence of older male in-laws or in a place where there is likelihood of meeting them, e.g ...
Another meaning used as a female given name bears the meaning "the night and its blackness", where the saying goes: "lā âtiy-hi samara (لا آتيهِ سَمَرًا)", meaning "I wouldn't visit him at samar (that is, the night)" or another meaning used as the "brown" like the shadow of the Moon.
In practice the term "bijin" means "beautiful woman" because the first kanji character, bi , has a feminine connotation. The character expressed the concept of beauty by first using the element for "sheep", which must have been viewed as beautiful, and was combined with the element for "big", ultimately forming a new kanji. [ 2 ]