Search results
Results from the WOW.Com Content Network
S Ramakrishnan, commonly known as Cre-A Ramakrishnan [a] (18 June 1945 – 17 November 2020), was an Indian publisher and editor who founded Cre-A Publishing. [b] He is known for making major contributions to Tamil contemporary literature and vocabulary though Cre-A, including the introduction of several editing and translation practices, and for producing one of the most used modern ...
Lakshmi Holmström MBE (1 June 1935 – 6 May 2016 [1] [2]) was an Indian-British writer, literary critic, and translator of Tamil fiction into English. Her most prominent works were her translations of short stories and novels by contemporary writers in Tamil, such as Mauni, Pudhumaipithan, Ashoka Mitran, Sundara Ramasami, C. S. Lakshmi, Bama, and Imayam.
Prathapa Mudaliar Charithram (English: The Life of Prathapa Mudaliar), ,written in 1857 and published in 1879, was the first novel in the Tamil language. [1] Penned by Samuel Vedanayagam Pillai (1826-1889), it was a landmark in Tamil literature, which had hitherto seen writings only in poetry.
Murugan is the author of twelve novels, and six collections each of short stories and poems, as well as thirteen books of non-fiction relating to language and literature, in addition to editing several fiction and non-fiction anthologies. [5] Several of his novels have been translated into English, including Seasons of the Palm and Current Show.
Pyre (Tamil: பூக்குழி, romanized: Pūkkuḻi, lit. 'flower pot') is a novel by Perumal Murugan that describes a love story within social caste-induced hatred. [1] It was originally published in Tamil in 2013 and subsequently translated into English by Aniruddhan Vasudevan in 2016. [2]
[1] [2] He wrote more than 1,500 short stories and over 50 novels [1] that included several translated works from English such as Papillon and some Sidney Sheldon and Jeffrey Archer novels. [2] [3] He was the first person to write a Tamil historical novel (Naan, Krishna Devarayan) in first-person narrative, inspired by the English novel I Claudius.
Sundara Ramaswamy has been praised for his versatility and his skillful negotiation of various literary forms: poetry, short fiction, and the novel. [3] Ramaswamy began his literary career translating Thakazhi Sivasankara Pillai's Malayalam novel, Thottiyude Makan, into Tamil. His early short stories were published in progressive literary ...
Download QR code; Print/export ... Language: Tamil: Genre: Historical novel: Publisher: MacMillan India: Publication date. ... (English) translation. [2] In 2023 ...