Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the case of a Danish vs. non-Danish letter being the only difference in the names, the name with a Danish letter comes first. For expressions of multiple words (e.g. a cappella), one can choose between ignoring the space or sorting the space, the lack of any letter, first. [1]
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Danish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Danish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
This Latin alphabet was then forced to come up with a symbol to represent the sound of the “w.” According to GrammarPhobia, this 7th-century problem was remedied by the symbol “uu,” which ...
Double-u, whose name reflects stages in the letter's evolution when it was considered two of the same letter, a double U, is the only modern English letter whose name has more than one syllable. [ in 2 ] It is also the only English letter whose name is not pronounced with any of the sounds that the letter typically makes in words, with the ...
Ü (lowercase ü) is a Latin script character composed of the letter U and the diaeresis diacritical mark. In some alphabets such as those of a number of Romance languages or Guarani it denotes an instance of regular U to be construed in isolation from adjacent characters with which it would usually form a larger unit; other alphabets like the Azerbaijani, Estonian, German, Hungarian and ...
Danish orthography is the system and norms used for writing the Danish language, including spelling and punctuation. Officially, the norms are set by the Danish language council through the publication of Retskrivningsordbogen. Danish currently uses a 29-letter Latin-script alphabet with an additional three letters: æ , ø and å .
Square brackets are used with phonetic notation, whether broad or narrow [17] – that is, for actual pronunciation, possibly including details of the pronunciation that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document. Such phonetic notation is the primary function ...
The same diacritic turned 180°, [u], is used for 'unrounded'. Dental consonants are e.g. [t̪], retroflex either [ʈ] or [ṭ]. Palatal consonants are marked, as in Dania transcription, with the looped tail of a cursive j. This is found on both alveolar t d ʦ s z n l and velar k g x (the last equivalent to IPA [ç]).