Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Urdu, the word is used with the meaning "God willing". In Hebrew the same term is used, borrowed from Arabic (אינשאללה). The original Hebrew term is בעזרת השם (with God's help). In Swahili, the term inshallah is used frequently by the Muslim population, while Christians might prefer the phrase Mungu akipenda, "if God wants".
In sha'Allah (also Inshallah) is an Arabic phrase for "God willing". ... "Insha Allah", a song by Maher Zain from the album Thank You Allah; See also
Pages in category "Islamic terminology" The following 200 pages are in this category, out of approximately 443 total. This list may not reflect recent changes .
ḥamd(u), literally meaning "praise", "commendation". li-llāh(i), preposition + noun Allāh. Li-is a dative preposition meaning "to". The word Allāh (Arabic: ٱللَّٰه) is the proper name of the God of Abraham. "Al ilah" means "The God", and it is a contraction of the definite article al-and the word ʾilāh (Arabic: إِلَٰه, "god ...
Mashallah in Arabic calligraphy Mashallah or Ma Sha Allah or Masha Allah or Ma Shaa Allah ( Arabic : مَا شَاءَ ٱللَّٰهُ , romanized : mā shāʾa -llāhᵘ , lit. '' God has willed it' or 'As God has wished'') [ note 1 ] is an Arabic phrase generally used to positively denote something of greatness or beauty and to express a ...
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un, [a] [a 1] also known as Istirja, [b] is an Arabic phrase from 156th verse of the second chapter of the Quran, and meaning "Indeed, we belong to Allah, and indeed, to Him we return."
Martyr (The same term is used in Islamic terminology for the "martyrs of Islam", but the meaning is different) literal meaning of the word shahid is "witness" i.e. witness of god/believer in God. Sim‘ānu l-Ghayūr (سِمْعَانُ الْغَيُور) Simon the Zealot Sim‘ānu Butrus (سِمْعَانُ بطرس) Simon Peter
Al-Kahf (Arabic: الكهف, lit. 'the Cave') is the 18th chapter ( sūrah ) of the Qur'an with 110 verses ( āyāt ). Regarding the timing and contextual background of the revelation ( asbāb al-nuzūl ), it is an earlier Meccan surah , which means it was revealed before Muhammad's hijrah to Medina, instead of after.