Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Malayalam is an agglutinative language, and words can be joined in many ways. These ways are called sandhi (literally 'junction'). There are basically two genres of Sandhi used in Malayalam – one group unique to Malayalam (based originally on Old Tamil phonological rules, and in essence common with Tamil), and the other one common with Sanskrit.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Kannada and other languages, however, are totally inert to this change and hence the velar plosives are retained as such or with minimum changes in the corresponding words, e.g. Tamil/Malayalam cey, Irula cē(y)-, Toda kïy-, Kannada key/gey, Badaga gī-, Telugu cēyu , Gondi kīānā .
Pinaak is a non-government charitable society devoted to Indic language computing. It works for software localization, developing language software, localizing open source software, enriching online encyclopedias etc. In addition to this Pinaak works for educating people about computing, ethical use of Internet and use of Indian languages on ...
Google's service for Indic languages was previously available as an online text editor, named Google Indic Transliteration. Other language transliteration capabilities were added (beyond just Indic languages) and it was renamed simply Google transliteration.
Worship with gratitude to God, [9] or a similar religious figure, is a common theme in such religions, and the concept of gratitude permeates religious texts, teachings, and traditions. It is one of the most common emotions that religions aim to evoke and maintain in followers and is regarded as a universal religious sentiment.
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Kannada. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Malayalam. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]