Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Virtue names, also known as grace names, are used as personal names in a number of cultures. They express virtues that the parents wish their child to embody or be associated with. In the English-speaking world, beginning in the 16th century, the Puritans commonly expressed their values through creative names, many in the form of virtue names ...
When Lushootseed names were integrated into English, they were often recorded and pronounced very differently. An example of this is Chief Seattle. The name Seattle is an anglicisation of the modern Duwamish conventional spelling Si'ahl, equivalent to the modern Lushootseed spelling siʔaɫ Salishan pronunciation: [ˈsiʔaːɬ].
Beeke, Joel, and Randall Pederson, Meet the Puritans: With a Guide to Modern Reprints, (Reformation Heritage Books, 2006) ISBN 978-1-60178-000-3; Cross, Claire, The Puritan Earl, The Life of Henry Hastings, Third Earl of Huntingdon, 1536-1595, New York: St. Martin's Press, 1966.
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
In the 17th century, the word Puritan was a term applied not to just one group but to many. Historians still debate a precise definition of Puritanism. [6] Originally, Puritan was a pejorative term characterizing certain Protestant groups as extremist. Thomas Fuller, in his Church History, dates the first use of the word to 1564.
The approach taken by King James I led to the absorption of many conforming Puritans into the Church of England of the time. [10] Collinson has discussed a moderate Puritanism , as contrasted to an extreme Puritanism that demanded presbyterianism in church polity . [ 11 ]
Alistair is a male given name. It is an anglicised form of the Scottish Gaelic Alasdair . The latter is most likely a Scottish Gaelic variant of the Norman French Alexandre or Latin Alexander, which was incorporated into English in the same form as Alexander .
Until the 20th century, Chad was very rarely used as a given name. According to the Social Security Administration, Chad first entered the top 1000 names for male children in the United States in 1945, when it was the 997th most popular name. Its popularity suddenly peaked beginning in the mid 1960s, reaching rank 25 in 1972 and 1973.