enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 12:34 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_12:34

    In the King James Version of the Bible the text reads: O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh. The New International Version translates the passage as: You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For the mouth speaks what the heart is full of.

  3. Matthew 7:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:2

    In the King James Version of the Bible the text reads: For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The World English Bible translates the passage as: For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.

  4. Matthew 10:20 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_10:20

    In the King James Version of the Bible the text reads: For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you. The New International Version translates the passage as: for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

  5. Matthew 7:12 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:12

    In the King James Version of the Bible the text reads: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you: do ye even so to them: for this is the law and the prophets. The World English Bible translates the passage as: Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the ...

  6. Matthew 7:1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:1

    In the King James Version of the Bible, the text reads: Judge not, that ye be not judged. The World English Bible translates the passage as: Don’t judge, so that you won’t be judged. [a] The Novum Testamentum Graece text is: Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε

  7. The Mote and the Beam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Mote_and_the_Beam

    The terms mote and beam are from the King James Version; other translations use different words, e.g. the New International Version uses "speck (of sawdust)" and "plank". In 21st century English a "mote" is more normally a particle of dust – particularly one that is floating in the air – rather than a tiny splinter of wood.

  8. Matthew 3:7 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_3:7

    In the King James Version of the Bible the text reads: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? The World English Bible translates the passage as: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming

  9. Matthew 10:27 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_10:27

    In the King James Version of the Bible the text reads: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. The New International Version translates the passage as: What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.