Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A depiction of Víðarr stabbing Fenrir while holding his jaws apart by W. G. Collingwood, 1908, inspired by the Gosforth Cross. In Norse mythology, Víðarr (Old Norse: [ˈwiːðɑrː], possibly "wide ruler", [1] sometimes anglicized as Vidar / ˈ v iː d ɑːr /, Vithar, Vidarr, and Vitharr) is a god among the Æsir associated with vengeance.
A kenning (Old English kenning [cʰɛnːiŋɡ], Modern Icelandic [cʰɛnːiŋk]) is a circumlocution, an ambiguous or roundabout figure of speech, used instead of an ordinary noun in Old Norse, Old English, and later Icelandic poetry. This list is not intended to be comprehensive. Kennings for a particular character are listed in that character ...
The compound noun weregild means "remuneration for a man", from Proto-Germanic *wira-"man, human" and *geld-a-"retaliation, remuneration". [2] In the south Germanic area, this is the most common term used to mean "payment for killing a man" (Old High German werigelt, Langobardic wergelt, Old English wer(e)gild), whereas in the North Germanic area, the more common term is Old Norse mangæld ...
The world known to the Norse. The Norse people traveled abroad as Vikings and Varangians. As such, they often named the locations and peoples they visited with Old Norse words unrelated to the local endonyms. Some of these names have been acquired from sagas, runestones or Byzantine chronicles.
In chapter 7 (chapter 173 of Óláfs saga Tryggvasonar), Haakon recovers from his injuries and offers gifts to Þorgerðr Hördabrúðr and her sister Irpa, seeking their counsel on how best to take vengeance on Þorleifr. Following their advice, Haakon has a wooden man (Old Norse trémaðr) built out of driftwood and endows it with a human heart.
The term Shield-maiden is a calque of the Old Norse: skjaldmær.Since Old Norse has no word that directly translates to warrior, but rather drengr, rekkr and seggr can all refer to male warrior and bragnar can mean warriors, it is problematic to say that the term meant female warrior to Old Norse speakers.
Óðr again leaves the grieving Freyja in Odur verläßt abermals die trauernde Gattin (1882), Carl Emil Doepler 'The Elder'.. In Norse mythology, Óðr (; Old Norse for the "Divine Madness, frantic, furious, vehement, athger", as a noun "mind, feeling" and also "song, poetry"; Orchard (1997) gives "the frenzied one" [1]) or Óð, sometimes anglicized as Odr or Od, is a figure associated with ...
The Skáldskaparmál is both a retelling of Norse legend as well as a treatise on poetry. It is unusual among surviving medieval European works as a poetic treatise written both in and about the poetry of a local vernacular language, Old Norse; other Western European works of the era were on Latin language poetry, as Latin was the language of scholars and learning.