Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The bed trick is a plot device in traditional literature and folklore; it involves a substitution of one partner in the sex act with a third person (in the words of Wendy Doniger, "going to bed with someone whom you mistake for someone else"). In the standard and most common form of the bed trick, a man goes to a sexual assignation with a ...
Bedtime (also called putting to bed or tucking in) is a ritual part of parenting to help children feel more secure [1] and become accustomed to a more rigid schedule of sleep than they might prefer. The ritual of bedtime is aimed at facilitating the transition from wakefulness to sleep. [ 2 ]
Sleeping Beauty (French: La Belle au bois dormant, or The Beauty Sleeping in the Wood [1] [a]; German: Dornröschen, or Little Briar Rose), also titled in English as The Sleeping Beauty in the Woods, is a fairy tale about a princess cursed by an evil fairy to sleep for a hundred years before being awakened by a handsome prince.
The term "bedtime story" was coined by Louise Chandler Moulton in her 1873 book, Bed-time Stories.The "ritual of an adult reading out loud to a child at bedtime formed mainly in the second half of the nineteenth century and achieved prominence in the early twentieth century in tandem with the rising belief that soothing rituals were necessary for children at the end of the day.
A list of metaphors in the English language organised alphabetically by type. A metaphor is a literary figure of speech that uses an image, story or tangible thing to represent a less tangible thing or some intangible quality or idea; e.g., "Her eyes were glistening jewels".
A rifle on display. Chekhov's gun (or Chekhov's rifle; Russian: Чеховское ружьё) is a narrative principle that states that every element in a story must be necessary and irrelevant elements should be removed.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Based on the popular fairy tale of the same name, this parody includes as its main themes mocking the idea of anti-"speciesism" and the more radical branches and concepts of feminism (such as using the spelling "womyn" instead of "women" throughout, a pattern that is repeated in other stories in the book), and is one of the several stories in which the ending is completely altered from the ...