Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
"Gaumee salaam" (Dhivehi: ޤައުމީ ސަލާމް, IPA: [gaʊmiː s̺alaːm]; lit. ' National Salute ') is the national anthem of the Maldives.The lyrics were written by Muhammad Jameel Didi in 1948, and the melody was composed by Sri Lankan maestro Pandit Amaradeva in 1972.
Entrance to "Zagrebački zbor" in 1942, it served as a transit camp for shipping Jews to Ustaša extermination camps [1] [2]. Za dom spremni! (lit. ' For home – ready! ' or ' For homeland – ready! ') was a salute used during World War II by the Croatian Ustaše movement and was the motto of the Independent State of Croatia.
The official ruffles and flourishes for the president of the Philippines is played four times before the playing of "Lupang Hinirang" or "Parangal sa Pangulo" (English: "Honorable Salute to the President"). During military events, the ruffles and flourishes are sounded alongside a 21-gun artillery salute.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 30 December 2024. Anthem of Falange Española de las JONS Cara al Sol English: Facing the Sun Blas Piñar and Carlos García Juliá (in Falange uniform) sing Cara al sol in 1976 among a crowd making Roman salutes. Former unofficial anthem of Spain and anthem of Falange Lyrics José Antonio Primo de ...
The inventor of the Bellamy salute was James B. Upham, junior partner and editor of The Youth's Companion. [2] Bellamy recalled that Upham, upon reading the pledge, came into the posture of the salute, snapped his heels together, and said, "Now up there is the flag; I come to salute; as I say 'I pledge allegiance to my flag', I stretch out my right hand and keep it raised while I say the ...
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
In some modern Romance languages, words descended from the Latin word salus (such as salute in Italian, salut in Catalan and Romanian, salud in Spanish) are similarly used as a toast. (However, sănătate in Romanian, santat in Occitan and santé in French are from Latin sanitas "health.")