Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Map from the Đại Nam nhất thống chí. The Đại Nam nhất thống chí (chữ Hán: 大南一統志, 1882) is the official geographical record of Vietnam's Nguyễn dynasty written in chữ Hán compiled in the late nineteenth century. [1] It also contains historical records of military campaigns. [2] [3]
Vĩnh Sính, ed. (1988), Phan Bội Châu and the Dông-Du Movement (PDF), New Haven, Connecticut: Yale Center for International and Area Studies, ISBN 0-938692-36-4, archived from the original (PDF) on 2005-05-29. Phan Boi Chau (1999), Overturned Chariot: The Autobiography of Phan Bội Châu, trans. by Vĩnh Sính and Nicholas Wickenden ...
Ven. Dr. Thich Nhat Tu currently serves as Standing Vice Rector of the Vietnam Buddhist University in Ho Chi Minh city, Standing Vice Chair of the National Department of International Buddhist Affairs (National Vietnam Buddhist Sangha), Vice Rector of Vietnam Buddhist Research Institute, and General Editor of Vietnamese Buddhist Tripitaka and ...
Đông Du (Saigon: [ɗəwŋm ju], Hanoi: [ɗəwŋm zu], journey to the east; Japanese: 東遊) was a Vietnamese political movement founded by Phan Bội Châu at the start of the 20th century that encouraged young Vietnamese to go east to Japan to study, in the hope of training a new era of revolutionary independent activists to rise against French colonial rule. [1]
Phạm Văn Đổng was born October 25, 1919, in Quốc Oai district, Sơn Tây, Tonkin (now North Vietnam), when Vietnam was still part of French Indochina.He grew up in his father's village of Xuân Đỗ, Gia Lâm district (then part of Bắc Ninh Province) and went to school in Hà Nội where he earned the "Thành Chung" (Diplôme d'Etudes Primaires Superieures Indochinoises (DEPSI ...
Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...
Paleolithic: Sơn Vi culture: 20,000 BC–12,000 BC: Mesolithic: Hoabinhian: 12,000 BC–10,000 BC: Neolithic: Bắc Sơn culture: 10,000 BC–8,000 BC: Quỳnh Văn ...
Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm.