Search results
Results from the WOW.Com Content Network
He compiled two course books for the university's Urdu department in 1980. [1] In 1993, he was appointed a professor of comparative literature . [ 1 ] He edited the Aligarh Magazine during 1975 and 1976 and served as the chief-editor of the bi-monthly magazine Alfāz, Aligarh from 1976 to 1980.
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language. While it tends to be dominated by poetry , especially the verse forms of the ghazal ( غزل ) and nazm ( نظم ), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana ...
Any sort of difference between the two parties that either cannot or will not be changed can be considered an irreconcilable difference. A difference could be that of a difference in character, personality, belief, or some other personality trait. Some states use the terms irremediable breakdown, irretrievable breakdown, or incompatibility. In ...
Urdu-language books (4 C, 64 P) Urdu-language literary movements ... Pages in category "Urdu-language literature" The following 42 pages are in this category, out of ...
Pakistani literature (Urdu: ادبیاتِ پاکستان) is a distinct literature that gradually came to be defined after Pakistan gained nationhood status in 1947, emerging out of literary traditions of the South Asia. [1] The shared tradition of Urdu literature and English literature of British India was inherited by
Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...
Literature written in Hindi-Urdu was not common prior to the 1700s. [14] In North India, rich literary cultures existed in Awadhi and Brajbhasha, with earliest Awadhi texts dating to the 14th century. [15] In Delhi, poets wrote in Persian, while Rekhta/Hindvi (what is now recognizable as Hindi-Urdu) did not have the same literary recognition. [16]
Rasul also gets into the gazal a boldness that is characteristically masculine. A male poet, to be successful in this form, would always have to maintain such a pose may be easier in a dramatic work but is essentially difficult in lyrical form, like the vatsun, which, in essence, is the expression of the author's personality. Rasul Mir was ...