Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Microsoft Windows Windows also allows one to change keyboard layouts and set up additional custom keyboard mappings for IAST. This Pali keyboard installer [ 5 ] made by Microsoft Keyboard Layout Creator (MSKLC) supports IAST (works on Microsoft Windows up to at least version 10, can use Alt button on the right side of the keyboard instead of ...
Santipur OT is a beautiful font reflecting a very early [medieval era] typesetting style for Devanagari. Sanskrit 2003 [84] is a good all-around font and has more ligatures than most fonts, though students will probably find the spacing of the CDAC-Gist Surekh [68] font makes for quicker comprehension and reading.
The Velthuis system of transliteration is an ASCII transliteration scheme for the Sanskrit language from and to the Devanagari script. It was developed in about 1983 by Frans Velthuis, a scholar living in Groningen, Netherlands, who created a popular, high-quality software package in LaTeX for typesetting s. [1]
Sanskrit (/ ˈ s æ n s k r ɪ t /; stem form संस्कृत; [15] [16] nominal singular संस्कृतम्, saṃskṛtam, [17] [18] [d]) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages.
Shloka or śloka (Sanskrit: श्लोक śloka, from the root श्रु śru, lit. ' hear ' [1] [2]) in a broader sense, according to Monier-Williams's dictionary, is "any verse or stanza; a proverb, saying"; [3] but in particular it refers to the 32-syllable verse, derived from the Vedic anuṣṭubh metre, used in the Bhagavad Gita and many other works of classical Sanskrit literature.
A subhashita (Sanskrit: सुभाषित, subhāṣita) is a literary genre of Sanskrit epigrammatic poems and their message is an aphorism, maxim, advice, fact, truth, lesson or riddle. [1] Su in Sanskrit means good; bhashita means spoken; which together literally means well spoken or eloquent saying.
A recent innovation is the writing of Japanese language slogans on T-shirts using Bonji. Japanese Siddhaṃ has evolved from the original script used to write sūtras and is now somewhat different from the ancient script. [14] [15] [16] It is typical to see Siddhaṃ written with a brush, as with Chinese writing; it is also written with a ...
Vaman Shivram Apte (1858 – 9 August 1892 [1]) was an Indian lexicographer and a professor of Sanskrit at Pune's Fergusson College. He is best known for his compilation of a dictionary, The Student's English-Sanskrit Dictionary. [2]