enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Skanda Purana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Skanda_Purana

    The Skanda Purana (IAST: Skanda Purāṇa) is the largest Mukhyapurāṇa, a genre of eighteen Hindu religious texts. [1] The text contains over 81,000 verses, and is of Shaivite literature, [ 2 ] titled after Skanda , a son of Shiva and Parvati (who is also known as Murugan in Tamil literature). [ 3 ]

  3. Sahyadrikhanda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sahyadrikhanda

    The Sahyadri-khanda existed by the 13th century, as Hemadri's Chatur-varga-chintamani (mid-13th century) quotes its fragmnets. [7]German academic Alexander Henn, citing Stephan Hillyer Levitt and João Manuel Pacheco de Figueiredo, describes the Sahyadri-khanda as an "apparently recently organized and somewhat deficient edition of disaparate texts".

  4. Mahishasura Mardini Stotra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mahishasura_Mardini_Stotra

    This hymn is mentioned in the 53rd chapter of the 1st portion of the text Shivarahasya Purana. [5] The hymn is based on the text Devi Mahatmya, [6] referencing a number of legends of the goddess Durga such as slaying Mahishasura, Raktabija, as well as Chanda and Munda, as well as generally praising her attributes. [7]

  5. Shitala - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shitala

    Due to the power of Śītalā, children become free from the disease. — Skanda Purana , Chapter 12 The earliest Bengali language poems on Shitala were composed in Saptagram in 1690. 18th-century compositions from Midnapore , West Bengal led to Shitala's increasing prominence in religious worship.

  6. Devi Bhagavata Purana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Devi_Bhagavata_Purana

    This text, from Book 7 of this Purana, is called Devi Gita. [28] This text may have been composed with the original text, or it might be a later interpolation, according to C Mackenzie Brown. [28] He suggests that this portion of the text was probably composed by the 13th century; it may be later, but was set down before the 16th century. [28]

  7. Tirukkural translations into Gujarati - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Gujarati translation of the Kural text was made by Najuklal Choksi in 1931 and was published by Sastu Sahitya Vardhak Karyalaya under the title Updeshsaraamgrahs. [ 1 ] [ 4 ] The work was suggested by Swami Akhandanand Sarwati , the founder of Sastu Sahitya Vardhak Karyalaya. [ 1 ]

  8. Bharata chakravarti - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bharata_Chakravarti

    [24] [7] In the Hindu text, Skanda Purana (chapter 37) it is stated that "Rishabhanatha was the son of Nabhiraja, and Rishabha had a son named Bharata, and after the name of this Bharata, this country is known as Bharata-varsha." [25] Bharata also finds his mention in Bhagavata Purana. [26]

  9. Children's literature in Gujarati language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Children's_literature_in...

    The Native Schools and Books Society established in Bombay in 1820 had published books for new schools. They were for co-curriculum reading. Initial works in Gujarati children's literature were translations and adaptations. In 1826, Bapulal Shastri Pandya translated Aesop's Fables in Gujarati as Aesop Nitikathao. In next few years more ...