Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
The word "Tamasha" is a loanword from Persian, which in turn loaned it from Arabic, meaning a show or theatrical entertainment of some kind. [2] The word has spread to Armenian, Hindi, Urdu and Marathi, to mean "fun" or "play". In Armenian language "To do Tamasha" means "To follow an interesting process or entertainment".
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Bhānds (Devanagari: भांड; Urdu: بھانڈ, Gurmukhi: ਭੰਡ, Bengali: ভাঁড়) are the traditional folk entertainers of India, Pakistan, [1] Bangladesh, and Nepal. In India and Nepal, the Bahand are now an endogamous Hindu and Muslim community, which is no longer involved in their traditional occupation of folk ...
The original Hindi dialects continued to develop alongside Urdu and according to Professor Afroz Taj, "the distinction between Hindi and Urdu was chiefly a question of style. A poet could draw upon Urdu's lexical richness to create an aura of elegant sophistication, or could use the simple rustic vocabulary of dialect Hindi to evoke the folk ...
The Indian film industry is the second largest in the world (1200 movies released in the year 2002). Each of the larger jrods supports its own film industry: Hindi, Bengali, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Odia. The Hindi/Urdu film industry, based in Mumbai, formerly Bombay, is called Bollywood (a melding of Hollywood and Bombay).
Deewangi (Geo Entertainment) Dekho Chaand Aaya (Geo Entertainment) Dhaani (Geo Entertainment) Dharkan (2016) Dhoop Kinarey; Dhundle Raste; Dhuwan; Digest Writer; Dil e Muztar; Dil Ishq (Geo Entertainment) Dil Kiya Karay (Geo Entertainment) Dil Lagi; Dil Mom Ka Diya; Dil Muhallay Ki Haveli (Geo Entertainment) Dil-e-Beqraar (2016) Dilfareb (Geo ...
Some Pakistani Urdu speakers have incorporated Hindi vocabulary into their speech as a result of exposure to Indian entertainment. [225] [226] In India, Urdu has not diverged from Hindi as much as it has in Pakistan. [227] Most borrowed words in Urdu are nouns and adjectives. [228]