enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. CJK characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/CJK_characters

    In internationalization, CJK characters is a collective term for graphemes used in the Chinese, Japanese, and Korean writing systems, which each include Chinese characters. It can also go by CJKV to include Chữ Nôm , the Chinese-origin logographic script formerly used for the Vietnamese language , or CJKVZ to also include Sawndip , used to ...

  3. List of CJK fonts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_CJK_fonts

    This is a list of notable CJK fonts (computer fonts with a large range of Chinese/Japanese/Korean characters). These fonts are primarily sorted by their typeface , the main classes being "with serif", "without serif" and "script".

  4. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    Hanja (Korean: 한자; Hanja: 漢字, Korean pronunciation: [ha(ː)ntɕ͈a]), alternatively known as Hancha, are Chinese characters used to write the Korean language.After characters were introduced to Korea to write Literary Chinese, they were adapted to write Korean as early as the Gojoseon period.

  5. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean vocabulary includes words borrowed directly from Chinese, as well as new Korean words created from Chinese characters, and words borrowed from Sino-Japanese vocabulary. Many of these terms were borrowed during the height of Chinese-language literature on Korean culture. Subsequently, many of these words have also been truncated or ...

  6. Wikipedia:Manual of Style/Korea-related articles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    In some cases, Chinese-language sources transcribe Korean words into Chinese. For example, transcribing the native Korean name Da-som (다솜) as Duoshun (Chinese: 多順). In some cases, when a Korean person already has a Hanja name that is not widely known, Chinese-language sources may invent their own Chinese spelling of the name. [3]

  7. Chinese Wikipedia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Wikipedia

    The Chinese Wikipedia was established along with 12 other Wikipedias in May 2001. At the beginning, however, the Chinese Wikipedia did not support Chinese characters, and had no encyclopedic content. In October 2002, the first Chinese-language page was written, the Main Page. A software update on 27 October 2002 allowed Chinese language input.

  8. Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters

    Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...

  9. Han unification - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Han_unification

    Chinese users seem to have fewer objections to Han unification, largely because Unicode did not attempt to unify Simplified Chinese characters with Traditional Chinese characters. (Simplified Chinese characters are used among Chinese speakers in the People's Republic of China , Singapore , and Malaysia .