Search results
Results from the WOW.Com Content Network
French grammar is the set of rules by which the ... The difference between the definite and indefinite articles ... e.g. un beau jardin, un bel homme, une belle ...
French verbs have a large number of simple (one-word) forms. These are composed of two distinct parts: the stem (or root, or radix), which indicates which verb it is, and the ending (inflection), which indicates the verb's tense (imperfect, present, future etc.) and mood and its subject's person (I, you, he/she etc.) and number, though many endings can correspond to multiple tense-mood-subject ...
Other notable syntactic changes in Quebec French include the following: In colloquial speech, the verb être is often omitted between je and un(e), with a t inserted: J't'un gars patient. A t is also often inserted after the second person singular: T'es-t-un gars patient. Use of non-standard verbal periphrasis: J'étais pour te le dire. (J ...
Aside from être and avoir (considered categories unto themselves), French verbs are traditionally [1] grouped into three conjugation classes (groupes): . The first conjugation class consists of all verbs with infinitives ending in -er, except for the irregular verb aller and (by some accounts) the irregular verbs envoyer and renvoyer; [2] the verbs in this conjugation, which together ...
The French indefinite article is analogous to the English indefinite article a/an. Like a/an, the French indefinite article is used with a noun referring to a non-specific item, or to a specific item when the speaker and audience do not both know what the item is; so, « J'ai cassé une chaise rouge » ("I broke a red chair").
For instance, some words have a different gender from standard French (une job, rather than un job). That is partially systematic; just as the difference in pronunciation between chien [ʃjẽɪ̯̃] (masc.) and chienne [ʃjɛn] (fem.) is the presence or absence of a final consonant, ambiguous words ending in a consonant (such as job ( /dʒɔb ...
In colloquial French, un apéritif is usually shortened to un apéro. appellation contrôlée supervised use of a name. For the conventional use of the term, see Appellation d'origine contrôlée appetence 1. A natural craving or desire 2. An attraction or affinity; From French word "Appétence", derived from "Appétit" (Appetite).
The third volume, Grammaire pour tous (Grammar for All) is a guide on French syntax, sentence structure, the application of proper grammar to sentences, and punctuation. Bescherelles (L'art de conjuguer in particular) are commonly used in French immersion schools, and it is often required for students to purchase one for class.