enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Aurat (word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aurat_(word)

    According to Rajaa Moini the word 'azad' holds a unique significance in the Urdu language, which inspires reverence, pride, but in the context of women, downright hostility and revulsion.In Pakistan while an azad mulk, a free country, can be cause of celebration and revelry, where as an azad aurat, or a free woman, is faces accusations of ...

  3. Category:Pejorative terms for women - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Pejorative_terms...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  4. Hindustani profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_profanity

    The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...

  5. Category:Pakistani words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Pakistani_words...

    Tools. Tools. move to sidebar hide. Actions Read; ... Urdu-language words and phrases (2 C, ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4. ...

  6. Mera Jism Meri Marzi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mera_Jism_Meri_Marzi

    The slogan was first chanted in Pakistan during the 2018 Aurat March. [1] Protestors and organizers carried signs with different slogans, including Mera Jism Meri Marzi.. The march came under harsh criticism from conservatives, who said that the march opposed typical religious and cultural values of Pakistani society, which is patriarchal and predominantly Muslim.

  7. From ‘Basic’ to ‘Boujee,’ Here Are 29 Gen Z Slang Terms To ...

    www.aol.com/basic-boujee-29-gen-z-181052761.html

    Maskot/Getty Images. 6. Delulu. Short for ‘delusional,’ this word is all about living in a world of pure imagination (and only slightly detached from reality).

  8. Bibi (title) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bibi_(title)

    The word "Bibi", which made its way into the Pashto and Urdu language, was originally borrowed from Classical Persian (بی‌بی bī-bī). It was translated as "grandma" (chiefly in Pashto, Dari, Tajik). Besides this it was also used as respectful title to address senior women. [4]

  9. Hyderabadi Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyderabadi_Urdu

    The Urdu word ہے "hai" (be) is often dropped. For example, Urdu "Mujhē mālūm hai" "مجھے معلوم ہے" (I know it) would be "Mērē ku mālum" "میرے کو معلُم". Aisich اَیسِچ - No reason/without any reason (casually) as in "ایسچ کرا" "I did it without any reason"