Search results
Results from the WOW.Com Content Network
What's done cannot be undone. – To bed, to bed, to bed!" [3] Shakespeare did not coin the phrase; it may actually be a derivative of the early 14th-century French proverb: Mez quant ja est la chose fecte, ne peut pas bien estre desfecte, which is translated into English as "But when a thing is already done, it cannot be undone".
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
An example of an idiom is hit the sack, which means to go to bed. It can be used in a sentence like the following: I'm beat; I'm gonna hit the sack. [2] Traditionally, idiom comprehension was thought to require a distinct processing mode other than literal language comprehension. Subsequent research suggested that the comprehension of idioms ...
The most obvious benefit of going to bed early is that you likely will get more sleep. When you have an early work day, getting to bed by 9 or 10 p.m. can ensure you reach the ideal eight hours of ...
This inline template should be placed after a word or phrase which needs replacing with equivalent literal text. Unlike {{ Colloquial }} , an idiom is not necessarily informal. It is preferable to resolve the problem yourself if possible, but if you cannot determine the literal interpretation, this tag should be used.
You can eat before bed without worrying that you'll pack on the pounds. That being said you shouldn't fill up on food like it's on the clearance rack at Rag and Bone. Going to bed stuffed can lead ...
When the going gets tough, the tough get going; When the oak is before the ash, then you will only get a splash; when the ash is before the oak, then you may expect a soak; When you have seen one, you have seen them all; What is learnt in the cradle lasts to the tombs; What the eye does not see, the heart does not grieve over
Glossary of English-language idioms derived from baseball; Bed of roses; Belling the Cat; Best friends forever; Between Scylla and Charybdis; Bill matter; Birds of a feather flock together; Black sheep; Blessing in disguise; Blood, toil, tears and sweat; Born in the purple; The Boy Who Cried Wolf; Bread and butter (superstition) Break a leg ...