enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Raining cats and dogs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Raining_cats_and_dogs

    The English-language idiom "raining cats and dogs" or "raining dogs and cats" is used to describe particularly heavy rain. It is of unknown etymology and is not necessarily related to the raining animals phenomenon. [1] The phrase (with "polecats" instead of "cats") has been used at least since the 17th century. [2] [3]

  3. Cultural references to donkeys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cultural_references_to_donkeys

    In the Zohar, it is considered avi avot hatuma i.e. an ultimate impure animal, and doubly "impure", as it is both non-ruminant and non-cloven hoofed. However, it is the only impure animal that falls under the mitzvah (commandment) of firstborn ("bechor") consecration that also applies to humans and pure animals (See Petter Chamor).

  4. English-language idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English-language_idioms

    An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).

  5. When pigs fly - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/When_pigs_fly

    An identical phrase, used to express impossibilities, exists in Romanian, Când o zbura porcul, literally meaning "When the pig shall fly"; an equivalent also implying an animal is La PaČ™tele cailor, literally: "on horses' Easter". The Latin expression ad kalendas graecas "to the Greek calends" The German "Wenn Schweine fliegen können!"

  6. List of English-language metaphors - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    A list of metaphors in the English language organised alphabetically by type. A metaphor is a literary figure of speech that uses an image, story or tangible thing to represent a less tangible thing or some intangible quality or idea; e.g., "Her eyes were glistening jewels".

  7. Category:Metaphors referring to animals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Metaphors...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  8. See a man about a dog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/See_a_man_about_a_dog

    To see a man about a dog, horse or duck is an idiom, especially British English, of apology for one's imminent departure or absence, generally to euphemistically conceal one's true purpose, such as going to use the toilet or going to buy an alcoholic drink.

  9. Category:Idioms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Idioms

    Idioms from non-English cultures (4 C, 7 P) L. Legal idioms (3 P) M. Metaphors referring to animals (16 C, 31 P) Pages in category "Idioms"