Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Polish alphabet (Polish: alfabet polski, abecadło) is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters (9) with diacritics : the acute accent – kreska : ć, ń, ó, ś, ź ; the overdot – kropka : ż ; the tail or ogonek – ą, ę ; and ...
The Polish alphabet was one of two major forms of Latin-based orthography developed for Slavic languages, the other being Czech orthography, characterized by carons (hačeks), as in the letter č. The other major Slavic languages which are now written in Latin-based alphabets ( Slovak , Slovene , and Serbo-Croatian ) use systems similar to the ...
Lato has been used in various physical publications, including information signs and election campaign billboards. [6] It is the main font used on iCollege, Georgia State University's primary learning management system, and the official typeface of the Polish Government, the Polish bank Bank Pekao and for the graphics package of Polish TV station Polsat from 2019 until 2021.
Instead, Fraktur is considered a "presentation form" of the Latin alphabet. [13] [f] Thus, the additional ligatures that are required for Fraktur typefaces will not be encoded in Unicode: support for these ligatures is a font engineering issue left up to font developers. [14]
Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Kurdish, Sorbian, Belarusian Latin, Ukrainian Latin, Wymysorys, Navajo, Dëne Sųłıné, Inupiaq, Zuni, Hupa, Sm'álgyax, Nisga'a, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai script.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Polish language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{}}, {{}}, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
Poles began writing in Polish in the 12th century using the Latin alphabet. [1] This alphabet, however, was ill-equipped to deal with Polish phonology, particularly the palatal consonants (now written as ś, ź, ć, dź), the retroflex group (now sz, ż, and cz) as well as the nasal vowels (now written as ą, ę).
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate