enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese loanwords in Hawaii - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_loanwords_in_Hawaii

    Giri giri is an onomatopoeic word with a different meaning in standard Japanese. This use of the word originates from local dialects spoken in mainly western Japan where it means tsumuji, the standard Japanese word for the cowlick. Hanakuso: Dried nasal mucus. Hana means nose, and kuso means waste. Kuso in Japanese typically refers to human ...

  3. Hawaiian grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hawaiian_grammar

    However, word order is flexible, and the emphatic word can be placed first in the sentence. [1]: p28 Hawaiian largely avoids subordinate clauses, [1]: p.27 and often uses a possessive construction instead. [1]: p.41 Hawaiian, unlike English, is a pro-drop language, meaning pronouns may be omitted when the meaning is clear from context.

  4. Hawaiian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hawaiian_language

    One of the main focuses of Hawaiian-medium schools is to teach the form and structure of the Hawaiian language by modeling sentences as a "pepeke", meaning squid in Hawaiian. [66] In this case the pepeke is a metaphor that features the body of a squid with the three essential parts: the poʻo (head), the ʻawe (tentacles) and the piko (where ...

  5. Shaka sign - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shaka_sign

    The "shaka" sign. The shaka sign, sometimes known as "hang loose" is a gesture with friendly intent often associated with Hawaii and surf culture.It consists of extending the thumb and smallest finger while holding the three middle fingers curled, and gesturing in salutation while presenting the front or back of the hand; the wrist may be rotated back and forth for emphasis.

  6. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Calling a female -kun is not insulting and can also mean that the person is respected, although that is not the normal implication. Rarely, sisters with the same name, such as "Miku", may be differentiated by calling one "Miku-chan" and the other "Miku-san" or "-sama", and on some occasions,"-kun". Chan and -kun occasionally mean similar things.

  7. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    This article should specify the language of its non-English content, using {}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.

  8. Da kine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Da_kine

    "Da Kine" is cited as the callsign meaning of KINE-FM 105.1, a Honolulu-based Hawaiian music radio station. "Da Kine" is a song from the 1999 album Shaka the Moon by Hawaiian singer Darrel Labrado (then 14 years old). The song whimsically explains the meaning and uses of the phrase of the same name. The song gained local popularity. [10]

  9. ʻOkina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ʻOkina

    Language Vernacular name Literal meaning Notes Hawaiian: ʻokina: Separator; cutting; breaking The ʻokina is often replaced in computer publications by the grave accent (`), the left single quotation mark (‘), or the apostrophe ('), especially when the correct typographical mark (ʻ) is not available.