Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English language is a source for a number of different language forms. There is some overlap among the following subcategories, but they are: Many forms of English have been artificially constructed (Category:Constructed languages). These forms are usually versions of English with simplified grammars and vocabularies.
Within a given English-speaking country, there is a form of the language considered to be Standard English: the Standard Englishes of different countries differ and can themselves be considered dialects. Standard English is often associated with the more educated layers of society as well as more formal registers.
English is spoken worldwide, and the Standard Written English grammar generally taught in schools around the world will vary only slightly. Nonetheless, disputes can sometimes arise: for example, it is a matter of some debate in India whether British, American, or Indian English is the best form to use. [29] [30] [failed verification]
Both standard and non-standard varieties of English can include both formal or informal styles, distinguished by word choice and syntax and use both technical and non-technical registers. [ 103 ] The settlement history of the English-speaking inner circle countries outside Britain helped level dialect distinctions and produce koineised forms of ...
Broken English is a name for a non-standard, non-traditionally spoken or alternatively-written version of the English language.These forms of English are sometimes considered as a pidgin if they have derived in a context where more than one language is used.
Women is the plural form. Non-standard: USADA is the national anti-doping partner of the Olympics, and Rousey spent much of her childhood training to compete in the Games, eventually becoming the first American women to medal in judo with her 2008 bronze medal campaign in Beijing. [144]
(These examples assume a more-or-less standard non-regional British English accent. Other accents will vary.) Sometimes everyday speakers of English change counterintuitive spellings, with the new spellings usually not judged to be entirely correct. However, such forms may gain acceptance if used enough.
Although the standard Englishes of the anglophone countries are similar, there are minor grammatical differences and divergences of vocabulary among the varieties. In American and Australian English, for example, "sunk" and "shrunk" as past-tense forms of "sink" and "shrink" are acceptable as standard forms, whereas standard British English retains only the past-tense forms of "sank" and ...