Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Euphemism comes from the Greek word euphemia (εὐφημία) which refers to the use of 'words of good omen'; it is a compound of eû (εὖ), meaning 'good, well', and phḗmē (φήμη), meaning 'prophetic speech; rumour, talk'. [3] Eupheme is a reference to the female Greek spirit of words of praise and positivity, etc.
A euphemism is a mild, indirect, or vague term substituting for a harsher, blunter, or more offensive term.. It may also substitute a description of something or someone to avoid revealing secret, holy, or sacred names to the uninitiated, or to obscure the identity of the subject of a conversation from potential eavesdroppers.
Euphuism is an elegant literary style that was briefly in fashion during the Elizabethan era. The euphuism style employed the frequent use of alliteration, antithesis, balance, and simile, with references to nature and mythological tales.
Minced oaths can also be formed by shortening: e.g., b for bloody or f for fuck. [3] Sometimes words borrowed from other languages become minced oaths; for example, poppycock comes from the Dutch pappe kak, meaning 'soft dung'. [6] The minced oath blank is an ironic reference to the dashes that are sometimes used to replace profanities in print ...
When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings depending on context. For example, Spanish dichoso [ 4 ] originally meant "fortunate, blissful" as in tierra dichosa , "fortunate land", but it acquired the ironic and colloquial meaning of "infortunate, bothersome" as in ¡Dichosas moscas ...
Euphemism Send one to Eternity or to the Promised Land To kill someone Literary: Go/send to Belize To die/to kill somebody Euphemism From Season 5 of the television series Breaking Bad: Send (or go) to the farm To die Euphemism Usually referring to the death of a pet, especially if the owners are parents of young children e.g.
Canon – a term often used to discuss significant literary works in a specific field, used by Cicero to outline five significant parts of the rhetorical composition process. Captatio benevolentiae – any literary or oral device that seeks to secure the goodwill of the recipient or hearer, as in a letter or in a discussion.
Paradiastole, in a trope sense, (from Greek παραδιαστολή from παρά para "next to, alongside", and διαστολή diastole "separation, distinction") is the reframing of a vice as a virtue, often with the use of euphemism, [1] for example, "Yes, I know it does not work all the time, but that is what makes it interesting."