Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Otherwise, Seneca was mainly known through a large number of quotes and extracts in the florilegia, which were popular throughout the medieval period. [82] When his writings were read in the later Middle Ages, it was mostly his Letters to Lucilius—the longer essays and plays being relatively unknown. [83]
The earliest known reference to them is in Jerome's On Illustrious Men chapter 12, a work of around 392 CE: [7]. Lucius Annaeus Seneca of Cordova, a disciple of the Stoic Sotion, and paternal uncle of the poet Lucan, was a man of very temperate life whom I would not place in a catalogue of saints, were it not that I was prompted to do so by those Letters from Paul to Seneca and from Seneca to ...
Epistulae Morales ad Lucilium (Latin for "Moral Letters to Lucilius"), also known as the Moral Epistles and Letters from a Stoic, is a letter collection of 124 letters that Seneca the Younger wrote at the end of his life, during his retirement, after he had worked for the Emperor Nero for more than ten years.
Lucius Annaeus Seneca the Younger, known as Seneca, was born over 2000 years ago in Southern Spain and then educated in Rome. Seneca’s exposure to philosophy came from Attalus, a Stoic ...
Later, this same tome supplied stories for European literature of the late Middle Ages, namely the 14th century anecdotes-collection known as the Gesta Romanorum. Each of Seneca's books was introduced by a preface, an approach he compared to that adopted by organizers of gladiatorial shows. [18]
De Beneficiis (English: On Benefits) is a first-century work by Seneca the Younger.It forms part of a series of moral essays (or "Dialogues") composed by Seneca. De Beneficiis concerns the award and reception of gifts and favours within society, and examines the complex nature and role of gratitude within the context of Stoic ethics.
The first complete translated collection of all of the plays attributed to Seneca at the time was Seneca: His Tenne Tragedies, compiled and edited by English poet and translator Thomas Newton. [20] The plays were translated by Jasper Heywood, Alexander Nevyle, Thomas Nuce, John Studley, and Newton himself. [19]
After the introduction (§1), Seneca reviews (§2–3) the distractions which make life seem short, and explains that people are great wasters of time. He then offers (§4–6) three examples of famous Romans ( Augustus , Cicero and Livius Drusus ) who, in various ways, were victims of the engrossed life.