Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Nadia is a female name. Variations include Nadja, Nadya, Nadine, Nadiya, and Nadiia.Most variations of the name are derived from Arabic, Slavic languages, or both.. In many Slavic languages, names similar to Nadia mean "hope": Ukrainian Nadiya (Надія, accent on the i), Czech Naďa, Belarusian Nadzieja (Надзея, accent on the e), and Old Polish Nadzieja, all of which are derived from ...
The name was further popularized by the 1965 hit Beatles song "Michelle". The name peaked in usage for American girls in 1968, when it was among the five most popular names for newborn girls. The name has since declined in popularity but remains in regular use in English-speaking as well as French-speaking countries. [3] [4] [5] It is also a ...
Linda is a female given name, of Germanic origin, but widespread in the English-speaking world since the end of the nineteenth century. [1] The German name Linde was originally an abbreviated form of older names such as Dietlinde and Sieglinde. [2]
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
Naver Papago (Korean: 네이버 파파고), shortened to Papago and stylized as papago, is a multilingual machine translation cloud service provided by Naver Corporation. The name "Papago" comes from the Esperanto word for "parrot", Esperanto being a constructed language. [1]
In 2017, Josephine was the 107th most popular girls' baby name in the US. [1] Diminutive forms of this name include Fifi, Jo, Josie , Joetta and Jojo. Other language variants include the Irish version Seosaimhín, the Spanish version Josefina or Josephina , and the Greek version Iosiphina ( Greek : Ιωσηφίνα).
A 2018 paper by the University of Bologna evaluated the Italian-to-German translation capabilities and found the preliminary results to be similar in quality to Google Translate. [42] In September 2021, Slator remarked that the language industry response was more measured than the press and noted that it is still highly regarded.