Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Selah (/ ˈ s iː l ə (h)/; Biblical Hebrew: סֶלָה, romanized: selā) is a word used 74 times in the Hebrew Bible. Its etymology and precise meaning are unknown, though various interpretations are given. [1] It is probably either a liturgical-musical mark or an instruction on the reading of the text, with the meaning of "stop and listen".
Selah (Hebrew: שֶׁלַח, romanized: Šélaḥ), Salah or Sala (Greek: Σαλά – Salá) or Shelah is an ancestor of the Israelites and Ishmaelites according to the Table of Nations in Genesis 10. He is thus one of the table's "seventy names". He is also mentioned in Genesis 11:12–15, 1 Chronicles 1:18–24, and Luke 3:35–36.
Ancient Greek phonology is the reconstructed phonology or pronunciation of Ancient Greek.This article mostly deals with the pronunciation of the standard Attic dialect of the fifth century BC, used by Plato and other Classical Greek writers, and touches on other dialects spoken at the same time or earlier.
The charts below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents the Ancient Greek (AG) and Modern Greek (MG) pronunciations in Wikipedia articles. The Ancient Greek pronunciation shown here is a reconstruction of the Attic dialect in the 5th century BC.
Among speakers of Modern Greek, from the Byzantine Empire to modern Greece, Cyprus, and the Greek diaspora, Greek texts from every period have always been pronounced by using the contemporaneous local Greek pronunciation. That makes it easy to recognize the many words that have remained the same or similar in written form from one period to ...
In both Ancient and Modern Greek, the letters of the Greek alphabet have fairly stable and consistent symbol-to-sound mappings, making pronunciation of words largely predictable. Ancient Greek spelling was generally near-phonemic. For a number of letters, sound values differ considerably between Ancient and Modern Greek, because their ...
In some word classes, stress position also preserves an older pattern inherited from Ancient Greek according to which a word could not be accented on the third-last syllable if the last syllable was long, e.g. άνθρωπος ('man', nominative singular, last syllable short), but ανθρώπων ('of men', genitive plural, last syllable long).
The Ancient Greek genitive can often be translated with the preposition "of" or the English possessive case: ἡ τοῦ Καίσαρος γυνή. [4] hē toû Kaísaros gunḗ. "The wife of Caesar." It is also used after prepositions, especially those which mean "from": ἀπῆλθεν ἐκ τῆς ἀγορᾶς. [5] apêlthen ek tês agorâs.