Search results
Results from the WOW.Com Content Network
kōhanga reo: Māori language preschool (literally 'language nest') kōrero: to talk; to speak Māori; story; Kura Kaupapa Māori: Māori language school; mana: influence, reputation — a combination of authority, integrity, power and prestige [10] Māoritanga: Māori culture, traditions, and way of life. Lit. Māoriness.
The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori. In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language"). [17]
After the 1986 Te Reo Māori claim at the Waitangi Tribunal (Wai 11), which argued that Māori language was a taonga (treasure) that the New Zealand Government was obliged to protect, Māori music and Māori language broadcasting became used as a means to promote Māori language and culture. [8]
The phonology of Māori is typical for a Polynesian language, with its phonetic inventory being one of the smallest in the world with considerable variation in realisation. [1] The Māori language retains the Proto-Polynesian syllable structure: ( C ) V (V(V)), with no closed syllables .
English: This is handwritten Māori Dictionary, by William John Warburton Hamilton, containing lists of words in Māori and their English translations. The document is 41 pages long. The document is 41 pages long.
Aotearoa (Māori: [aɔˈtɛaɾɔa]) [1] is the Māori-language name for New Zealand.The name was originally used by Māori in reference only to the North Island, with the whole country being referred to as Aotearoa me Te Waipounamu – where Te Ika-a-Māui means North Island, and Te Waipounamu means South Island. [2]
New Zealand pop star Lorde has embarked on a new musical journey with the release of a five-track mini-album in Maori, despite not speaking the indigenous language. The new mini-album titled “Te ...
The use of Māori words in New Zealand English has increased since the 1990s, [2] [3] and English-language publications increasingly use macrons to indicate long vowels. [4] Māori words are usually not italicised in New Zealand English, and most publications follow the Māori-language convention of the same word for singular and plural (e.g ...