enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Toi toi toi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toi_toi_toi

    An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit").

  3. Japanese superstitions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_superstitions

    The unluckiness of the number four is one such example, as the Japanese word for "four" 四 romaji: shi is a homophone for "death" kanji: 死. The same is true for Chinese, hanzi: 死 pinyin: sǐ, is also homophonous to "death." However, unlike most other countries, in Japan, a black cat crossing one's path is considered to bring good luck. [2]

  4. Kin no unko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kin_no_unko

    It is a symbol of good luck, as the name is a pun meaning "golden poo" and "good luck" in Japanese. [1] By 2006, 2.7 million mobile phone charms in this form had been sold. [ 2 ] [ 3 ] The symbol, or something similar to it called unchi , appears as an emoji available on many mobile devices that support a Unicode expansion made in the summer of ...

  5. Glossary of Shinto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Shinto

    Luck In! ') – A mantra for driving-off malevolent spirits, demons or devils that cause ill fortune to allow good fortune to work unimpeded. Onmyōdō (陰陽道, lit. ' yin-yang way ') – A traditional Japanese esoteric cosmology; a mixture of natural science and occultism. Onmyōji (陰陽師, lit.

  6. Seven Lucky Gods - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seven_Lucky_Gods

    In Japanese mythology, the Seven Lucky Gods or Seven Gods of Fortune (七福神, Shichifukujin in Japanese) are believed to grant good luck and are often represented in netsuke and in artworks. One of the seven (Jurōjin) is said to be based on a historical figure.

  7. Hatsuyume - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hatsuyume

    In Japanese culture, a hatsuyume (Japanese: 初夢) is the first dream one has in the new year. Traditionally, the contents of such a dream would foretell the luck of the dreamer in the ensuing year. Traditionally, the contents of such a dream would foretell the luck of the dreamer in the ensuing year.

  8. Japanese calendar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_calendar

    Meaning 先勝: Senshō Good luck before noon, bad luck after noon. Good day for beginnings (in the morning). 友引: Tomobiki Your friends may be "drawn-in" towards good and evil. Funerals are avoided on this day (tomo = friend, biki = pull, thus a funeral might pull friends toward the deceased). Typically crematoriums are closed this day.

  9. Shinnenkai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shinnenkai

    Like the many festivals and celebrations that the Japanese are known for, a shinnenkai is their way of getting together to celebrate a new year and to make promises to each other to do their best for this year while wishing each other good luck and fortune. A shinnenkai is similar to a bōnenkai in several ways with just a few exceptions. Both ...