Ad
related to: how to pronounce pitjantjatjara in spanish italian and frenchgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Minyma-ngku woman. ERG tjitji child. ABS nya-ngu. see. PAST Minyma-ngku tjitji nya-ngu. woman.ERG child.ABS see.PAST 'The woman saw the child.' It can be contrasted with the following sentence with an intransitive verb, where the subject takes the absolutive case: Tjitji child. ABS a-nu. go. PAST Tjitji a-nu. child.ABS go.PAST 'The child went.' In contrast to the ergative-absolutive pattern ...
The Pitjantjatjara (/ ˌ p ɪ tʃ ən tʃ ə ˈ tʃ ɑːr ə /; [1] Pitjantjatjara: [ˈpɪɟanɟaɟaɾa] or [ˈpɪɟanɟaɾa]) are an Aboriginal people of the Central Australian desert near Uluru. They are closely related to the Yankunytjatjara and Ngaanyatjarra and their languages are, to a large extent, mutually intelligible (all are ...
Pitjantjatjara seems to be the best-known source for the word, but the underlining of the consonant is often ignored (or not understood) by English speakers, and is difficult to type, so the word is very commonly, but incorrectly, rendered as anangu.
Cocoliche is an Italian–Spanish contact language or pidgin that was spoken by Italian immigrants between 1870 and 1970 in Argentina (especially in Greater Buenos Aires) and from there spread to other urban areas nearby, such as La Plata, Rosario and Montevideo, Uruguay. In recent decades it has become more respected and even recorded in music ...
Yankunytjatjara is one of the many dialects of the Western Desert language and is very similar to the better known, more widely spoken Pitjantjatjara. [4] According to a study carried out mainly in Coober Pedy where many speakers of both varieties reside (although the town is on what was traditionally Arabana lands), young speakers of Yankunytjatjara often borrow words from English and also ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Latin pronunciation, both in the classical and post-classical age, has varied across different regions and different eras. As the respective languages have undergone sound changes, the changes have often applied to the pronunciation of Latin as well. Latin still in use today is more often pronounced according to context, rather than geography.
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
Ad
related to: how to pronounce pitjantjatjara in spanish italian and frenchgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month