Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Nanori (Japanese: 名乗り, "to say or give one's own name") are the often non-standard kanji character readings (pronunciations) found almost exclusively in Japanese names. In the Japanese language, many Japanese names are constructed from common characters with standard pronunciations. However, names may also contain rare characters which ...
Because SEE-II is a manual version of spoken English, SEE-II and its variants may be easy for English speakers to learn. Currently, the average deaf or hard-of-hearing student graduating from high school reads at approximately the third- or fourth-grade level. [10] SEE-II has been used in hopes of promoting reading skills in deaf students.
In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), or the insertion of the ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
In addition to native words and placenames, kanji are used to write Japanese family names and most Japanese given names. Centuries ago, hiragana and katakana, the two kana syllabaries, derived their shapes from particular kanji pronounced in the same way. However, unlike kanji, kana have no meaning, and are used only to represent sounds.
Masami Anno, Japanese director of the anime series Chūka Ichiban! which is based on the manga series of the same name; Masami Hirosaka (広坂 正美), Japanese radio-controlled car racer; Masami Horiuchi (堀内 正美), Japanese actor; Masami Ichimura (市村 政美, born 1950), Japanese alpine skier; Masami Kikuchi (菊池 正美), Japanese ...
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.