enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    The Greek ta biblia ("the books") was "an expression Hellenistic Jews used to describe their sacred books". [6] The biblical scholar F. F. Bruce notes that John Chrysostom appears to be the first writer (in his Homilies on Matthew , delivered between 386 and 388 CE) to use the Greek phrase ta biblia ("the books") to describe both the Old and ...

  3. Dating the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dating_the_Bible

    Period Books Pre-monarchic 13th century–745 BCE Late 13th century: Song of the Sea [9] 12th–10th: Psalm 29 [10] [11] Late 12th–late 11th: Song of Deborah [12] (alternative datings to the monarchic period [13] have been advanced)

  4. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible) [1] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a container of honeycombs hanging from a tree. [2] Since that date, it has undergone various revisions, notably those of 1865, 1909, 1960, 1977, 1995, [3] 2004, 2011, and 2015.

  5. New International Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_International_Version

    In 1979, the decision was made to produce a version of the New Testament in Spanish with the title La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional (often abbreviated NVI), [24] but that version was based only on the former English translation of the historic manuscripts.

  6. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989. Reina-Valera Actualizada (RVA), published by the Editorial Mundo Hispano, 1989. Biblia Casa de la Biblia, 1992.

  7. Ferrara Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ferrara_Bible

    The Ferrara Bible was a 1553 publication of a Judeo-Spanish version of the Hebrew Bible used by Sephardi Jews.It was paid for and made by Yom-Tob ben Levi Athias (the Portuguese marrano known before his return to Judaism as Alvaro de Vargas, [a] as typographer) and Abraham Usque (the Portuguese marrano Duarte Pinhel, as translator), and was dedicated to Ercole II d'Este, Duke of Ferrara.

  8. Geneva Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geneva_Bible

    The Geneva Bible, sometimes known by the sobriquet Breeches Bible, [1] is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the Douay Rheims Bible by 22 years, and the King James Version by 51 years. [2]

  9. Biblia Hebraica Quinta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblia_Hebraica_Quinta

    A sample page from Biblia Hebraica Quinta (Deuteronomy 1:1–11). Note the newly implemented and fully collated Masorah magna between the main text and the critical apparatus. The Biblia Hebraica Quinta Editione, abbreviated as BHQ or rarely BH 5, is the fifth edition of the Biblia Hebraica.