Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A "wise man" is an expression that appears in three other sections of Matthew: Matthew 10:16, 24:46, and 25:2-9. [3] This parable is also found in Luke, where it ends the Sermon on the Plain. In Luke there are some important differences from Matthew. Matthew has the house being built on rock, and it thus being secured by good choice of location.
— Matthew 7:24–27, World English Bible Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
Reason: It is possible that this verse is a repetition of Matthew 24:40. Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies."
Matthew 7 is the seventh ... The chapter ends with the parable of the wise and the foolish builders in Matthew 7:24 ... Online Bible at GospelHall.org (ESV, KJV ...
Matthew 7:27 is the twenty-seventh verse of the seventh chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse finishes the Parable of the Wise and the Foolish Builders and is the closing verse of the Sermon on the Mount.
In the King James Version of the Bible the text reads: Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. The World English Bible translates the passage as: How narrow is the gate, and restricted is the way that leads to life! Few are those who find it. The Novum Testamentum Graece text is:
Matthew 7:13 is the thirteenth verse of the seventh chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. Luke 13:24 has similar wording in relation to the narrow door or gate.
In the King James Version of the Bible the text reads: For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The World English Bible translates the passage as: For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.