Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The title of Four to the Bar's 1994 concert album, Craic on the Road, uses the Irish-language spelling as an English-language pun, [33] as does Irish comedian Dara Ó Briain's 2012 show Craic Dealer. [34] Now, 'craic' is interpreted as a specifically and quintessentially Irish form of fun.
Yes, the original and correct spelling is "crack". The term has been hijacked by the Irish and renamed to "craic". - Unsigned post by 81.129.64.13. The word CRAIC is an acronym in the Irish language meaning:- Ceol(Music) Rince(Dance) Amhrain(Songs) Inis Scealta(Storytelling) Cainte(Gossip) All components of a good time Irish style! Retrieved ...
The Simplex crossword used four of the same grids, [3] excluding the Saturday Crosaire grid, which had 13-letter answers on the four edges and, latterly, a theme connecting these four. [ 16 ] Crozier's final puzzle, number 14,605 of 22 October 2011, [ 17 ] was the first to be analysed on The Irish Times ' new Crosaire blog . [ 18 ]
gob – (literally beak) mouth. From Irish gob. (OED) grouse – In slang sense of grumble, perhaps from gramhas, meaning grin, grimace, ugly face. griskin – (from griscín) a lean cut of meat from the loin of a pig, a chop. hooligan – (from the Irish family name Ó hUallacháin, anglicised as Hooligan or Hoolihan).
The Gaelicised spelling craic was then reborrowed into English. The craic spelling, although preferred by many Irish people, has garnered some criticism as a faux-Irish word. [18] cross The ultimate source of this word is Latin crux, the Roman gibbet which became a symbol of Christianity. Some sources say the English wordform comes from Old ...
An American-style 15×15 crossword grid layout. A crossword (or crossword puzzle) is a word game consisting of a grid of black and white squares, into which solvers enter words or phrases ("entries") crossing each other horizontally ("across") and vertically ("down") according to a set of clues. Each white square is typically filled with one ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Irish: Sasanach, historically also having the colloquial meaning "Protestant"; the language is Béarla, short for Sacs-Bhéarla "Saxon language" Manx: Sostynagh, plural Sostynee; the English language is Baarle, from Irish 'Southrons' – the historical Scots language name for the English, largely displaced since the eighteenth century by ...