Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Domo arigato (どうもありがとう, Dōmo arigatō) (pronounced [doꜜːmo aɾiꜜɡatoː]) is a Japanese phrase meaning "Thanks a lot" or "Thank you very much". It may also refer to: It may also refer to:
It is often suggested that the Japanese word arigatō derives from the Portuguese obrigado, both of which mean "Thank you", but evidence indicates arigatō has a purely Japanese origin, [22] so these two words are false cognates. Arigatō is an "u"-sound change of arigataku. [23]
The hinomaru yosegaki was traditionally presented to a man prior to his induction into the Japanese armed forces or before his deployment. The relatives, neighbors, friends, and co-workers of the person receiving the flag would write their names, good luck messages, exhortations, or other personal messages onto the flag in a formation resembling rays dissipating from the sun, though text was ...
AOL latest headlines, entertainment, sports, articles for business, health and world news.
39 can be read as "san-kyū", referring to "thank you" in English. 44 can be read as "yo-yo" and is thus a common slang term in the international competitive yo-yo community, which has a strong Japanese presence. 56, read as "ko-ro", is used in 56す, an alternate spelling of the verb "korosu" (殺す, to kill) used on the internet to avoid ...
Media in category "Japanese public domain photographs" The following 10 files are in this category, out of 10 total. Examine chinese.jpg 400 × 287; 26 KB.
Japanese Bobtail cat Japanese Bobtail (unnecessary natural qualifier) Category:Redirects to disambiguation pages is a subcategory of this rcat's category. So this rcat should not be used on mainspace disambiguation redirects with "(disambiguation)" in the page title. Use {{R to disambiguation page}} instead.
Film scholar Alexander Jacoby describes The Masseurs and a Woman as part of a group of three Shimizu films (together with Mr. Thank You and Ornamental Hairpin) which "were bittersweet studies of grown-up feelings" and "group portraits set among temporary communities" that "concentrated more on the delineation of character than on plot". [3]