enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: learn chinese alphabet in english

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chinese respelling of the English alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_respelling_of_the...

    In China, letters of the English alphabet are pronounced somewhat differently because they have been adapted to the phonetics (i.e. the syllable structure) of the Chinese language. The knowledge of this spelling may be useful when spelling Western names, especially over the phone, as one may not be understood if the letters are pronounced as ...

  3. Romanization of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Chinese

    In future, we shall adopt the Latin alphabet for the Chinese phonetic alphabet. Being in wide use in scientific and technological fields and in constant day-to-day usage, it will be easily remembered. The adoption of such an alphabet will, therefore, greatly facilitate the popularization of the common speech [i.e. Putonghua (Standard Chinese ...

  4. Transliteration of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration_of_Chinese

    官話字母; Guānhuà zìmǔ, developed by Wang Zhao (1859–1933), was the first alphabetic writing system for Chinese developed by a Chinese person. This system was modeled on Japanese katakana, which he learned during a two-year stay in Japan, and consisted of letters that were based on components of Chinese characters.

  5. Pinyin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin

    A Chinese syllable ending with any other consonant either is from a non-Mandarin language (a southern Chinese language such as Cantonese, reflecting final consonants in Old Chinese), or indicates the use of a non-pinyin romanization system, such as one that uses final consonants to indicate tones.

  6. Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters

    Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...

  7. Chinese vowel diagram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_vowel_diagram

    A Chinese vowel diagram or Chinese vowel chart is a schematic arrangement of the vowels of the Chinese language, which usually refers to Standard Chinese.The earliest known Chinese vowel diagrams were made public in 1920 by Chinese linguist Yi Tso-lin with the publication of his Lectures on Chinese Phonetics, three years after Daniel Jones published the famous "cardinal vowel diagram" in 1917.

  8. Pinyin alphabetical order - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin_alphabetical_order

    To arrange two Chinese characters into basic alphabetical order, [5] first compare the first letters of the pinyin letter strings of the two characters. If they are different, arrange the characters according to the letters' order in the alphabet (for example, 李 (lǐ) comes before 張 (zhāng), because the initial letter l is before initial letter z in the alphabet); if the first letters are ...

  9. Bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bopomofo

    Bopomofo is also used to transcribe other Chinese dialects, most commonly Taiwanese Hokkien and Cantonese, however its use can be applied to practically any dialect in handwriting (because not all letters are encoded). Outside of Chinese, Bopomofo letters are also used in Hmu and Ge languages by a small number of Hmu Christians. [8]

  1. Ad

    related to: learn chinese alphabet in english